라틴어 문장 검색

Sementem multam iacies in terram et modicum congregabis, quia locustae devorabunt omnia.
너희가 밭에 씨를 많이 뿌려도 메뚜기가 그것을 먹어 치워 버려서, 너희는 조금밖에 거두지 못할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장38)
idcirco ecce ego inducam mala super domum Ieroboam et percutiam de Ieroboam quidquid masculini sexus, impuberem et puberem in Israel; et mundabo reliquias domus Ieroboam, sicut mundari solet fimus usque ad purum.
그러므로 이제 내가 예로보암 집안에 재앙을 내리겠다. 예로보암에게 속한 사내는 종이든 자유인이든 이스라엘에서 잘라 버리겠다. 그리하여 똥거름을 말끔히 치우듯이 나는 예로보암 집안을 치워 버리겠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 14장10)
Numquid credes illi quod revertatur et sementem in aream tuam congreget?
너는 그것이 돌아오리라고, 네 곡식을 타작마당으로 모아들이리라고 믿느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장12)
fimo boum comparatus est piger: et omnis, qui tetigerit eum, excutiet manus.
게으른 자는 거름 더미 같아 그를 만진 사람마다 손을 턴다. (불가타 성경, 집회서, 22장2)
Decem enim iugera vinearum facient lagunculam unam, et triginta modii sementis facient modios tres.
열흘 갈이 포도밭이 포도주 한 밧밖에 내지 못하고 한 호메르의 씨앗이 곡식 한 에파밖에 내지 못하리라.” (불가타 성경, 이사야서, 5장10)
et domum non aedificabitis et sementem non seretis et vineas non plantabitis, nec habebitis, sed in tabernaculis habitabitis cunctis diebus vestris, ut vivatis diebus multis super faciem terrae, in qua vos peregrinamini".
그분은 또 ‘집도 짓지 말고 씨앗도 뿌리지 말며 포도밭을 가꾸거나 갖지도 말고, 그 대신 평생 천막에서 지내라. 그래야 너희가 나그네로 사는 이 땅에서 오래도록 살 수 있을 것이다.’ 하고 말씀하셨습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 35장7)
et non aedificaremus domos ad habitandum et vineam et agrum et sementem non habuimus,
또한 살림집도 짓지 않고, 포도원과 밭과 씨앗도 가지고 있지 않습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 35장9)
Et dixit ad me: " Ecce dedi tibi fimum boum pro stercoribus humanis, et facies panem tuum in eo ".
그러자 주님께서 나에게 말씀하셨다. “좋다. 그러면 인분 대신 쇠똥을 쓰도록 허락한다. 그것으로 불을 피워 빵을 구워라.” (불가타 성경, 에제키엘서, 4장15)
Quia ecce ego ad vos et convertar ad vos, et arabimini et accipietis sementem;
자 보아라, 나 너희에게 간다. 내가 너희에게로 몸을 돌린다. 사람들이 이제 너희를 경작하고 씨를 뿌릴 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장9)
Et dicebat: " Sic est regnum Dei, quemadmodum si homo iaciat sementem in terram
예수님께서 또 말씀하셨다. “하느님의 나라는 이와 같다. 어떤 사람이 땅에 씨를 뿌려 놓으면, (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장26)
His rebus adducti et auctoritate Orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maximum numerum coemere, sementes quam maximas facere, ut in itinere copia frumenti suppeteret, cum proximis civitatibus pacem et amicitiam confirmare.
이 사실들에 영향을 받고, Orgetorix의 권위에 선동당해 그들은 떠나는데에 필요한 것들을 준비하기로 결정했다. 가능한한 많은 수의 마소와 마차를 구매하는 것과 여행에서 곡물의 양이 풍부하도록 가능한한 많이 씨를 뿌리는 것. 그리고 가까운 이웃 국가들과 평화와 친분을 쌓는 것. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 3장1)
"Horum", idest generatorum in inferioribus, "sementem ego faciam vobisque tradam;
(알베르투스 마그누스, De Fato, Art. 5. In quo genere causae fatum incidat 2:3)
Et praecipit eis quod simile sibi viderent in natura et pietatem colere et iustitiam diligere, quod "hoc" ad se sumant post nexus terreni dissolutionem, intelligens "hoc" de hominibus piis, quorum immortalis et intellectus et post mortem sidereas sedes accipiens, sicut a semente siderum in generationem descendit.
(알베르투스 마그누스, De Fato, Art. 5. In quo genere causae fatum incidat 2:5)
(1,4) Quod ergo dicit Plato sementem animarum esse in stellis, ratione similitudinis, quae est in proportione intellectus humani ad intellectum inteligentiae caelestis, dictum est;
(알베르투스 마그누스, De Fato, Art. 5. In quo genere causae fatum incidat 9:1)
nec stellae ex equuntur nisi per ministerium, sicut et ipse deus deorum dicit, quod ipse horum sementem facit;
(알베르투스 마그누스, De Fato, Art. 5. In quo genere causae fatum incidat 9:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION